HÍREK A TSUDA FILMRŐL
Hamarosan kijön a film és úgy néz ki, nem egész estés filmre, hanem egy speciálra számíthatunk. Ami annyit jelent, hogy ugyan még nincs megadva a hossza, de szerintem másfél óránál hosszabb nem igen lesz, de kell majd egy pár hónap, mire felkerül a netre vagy készül hozzá idegen nyelvű felirat. A mozihoz még nincs előzetes, viszont kaptunk rengeteg forgatási képet, amit a Bővebben gombra kattintva tudtok megnézni.
2022.02.21. 17:29, Hayako |
Umeko Tsuda, a tanárnő
Korábban jeleztem, hogy az idén kijövő Umeko Tsuda című tévéfilmet fordítani fogom, amint elérhető lesz (előreláthatólag inkább ősszel) és a google alapos átnyálazása után sem találtam egy magyar forrást sem a hölgyről, így szerintem hiánypótló lesz ez a cikk, amit német és angol források alapján fordítottam és osztok meg veletek. Ismerjétek meg őt!
2022.01.22. 14:08, Hayako |
Helyzetjelentés 3.0
Mivel még mindig lábadozom, elment a kedvem a manhvák és a mangák fordításától (rengeteg meló, ráadásul a Mangadex is leállt közben és még azóta se tért teljesen vissza) és belevetettem magam a rövidebb játékok magyarításába, amelyet nagyon élvezek. A Kristályvölgy legendájával jól haladok - mondjuk azt nem most kezdtem, de a jelenlegi projektemet egy tajvani stúdió csinálta, így valamilyen szinten maradtam az ázsiai vonalon. A játék azért különleges, mert kézzel rajzolt (a Ghibli ihlette) és különleges a témája: a festészet. Szerencsére elég rövid, karácsonyra szánom, viszont még nem tudom, hogy meglesz-e addigra, mert képeket is kell szerkeszteni és azt még nem tudtam megoldani.
A fordítás technikai nehézségekbe ütközött, úgyhogy dobnom kell ezt a projektet és helyette egy régebbit veszek elő.
2021.10.08. 17:25, Hayako |
Túl a műtéten
Jelentem túl vagyok a műtéten, bár még lábadozok... nagyobb komplikáció nem volt, így már az első nap hazajöhettem (mondjuk nem is nagyon láttam olyat, akit több napot bent tartottak volna - dobálják ki a betegeket). Akik írtak nekem, azoknak köszönöm a bátorítást, mert kellett.
A fordításokkal kapcsolatban sajnos még mindig áll a helyzet, viszont ha minden jól megy, májusban meg tudjuk csináltatni a gépemet és visszatérhetek a munkához. Addig is mindenkinek szép hetet kívánok!
2021.04.28. 11:01, Hayako |
Hogyan tovább?
Sziasztok! Elég régen jelentkeztem, de szerencsére túl vagyok a nehezén és ráléptem a gyógyulás göröngyös ösvényére... bár ez pár áldozatot azért követelt tőlem. Egyrészt Cleo sajnos eltűnt és széttört géppel, félig gyógyulva nem akartam folytatni a Tell Me Why-t, így Dávidnak átadtam azt. Mostantól ő fogja vinni, a Magyarítások Discord oldalán majd érdeklődhettek nála. Másrészt így viszont ismét ráállhatok az egyik kispadon lévő fordításomra: pl. A kristályvölgy legendájára, ami szerintem egy igen jól sikerült point and click kalandjáték, bár már elég régi. A számítógépemet még nem csináltattuk meg, így érdemi munkát egyelőre nem tudok végezni, de amint lesz valami nagyobb haladás, azt jelezni fogom.
Ui: Az aktív projekteknél már nem tudtam ugyanúgy beszínezni a képet (bal oldalt), úgyhogy marad a színes, amíg ki nem találok valamit.
2021.03.28. 14:46, Hayako |
|